Я нанесу Любовь на холст
И всё, что ей принадлежит.
Рисунок будет с виду прост.
В него всмотреться надлежит.
Там есть оттенок – грусть души
И, в ярких красках, радость дней;
И видно, как несокрушим
Любви родник в груди моей.
С холста я, копию Любви,
Поглубже в сердце занесу.
Пусть всем видны её штрихи,
Что я с собою в даль несу.
Там, где-то, спрятан давний шрам
И рек елейных аромат.
Любовь во мне построит храм.
Она в груди – бессценный клад.
Хоть холст тот с виду неказист,
Но его ценность высока.
В нём есть судьбы зовущий свист
И жизни бурная река.
Его я прятать не хочу.
Украсть его – бессилен враг.
В нём Бог мне дал Любви свечу;
И свет её рассеял мрак.
На том холсте любви слова,
Что разбивают всякий лёд.
От них кружится голова
И песнь любви душа поёт.
В холсте том музыка любви.
Уроки жизни с ней учу.
Бог – есть Любовь. Его зови.
В любви с Любовью жить хочу.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 2353 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Безумный век ... - Dmitriy NDOA "Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.
А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему".
Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,
вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?" (Ис.14:12-17)